Eklablog Tous les blogs
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Les Indiens d'Amérique du Nord

1 2 3 4 5 6 > >>

autochtone

►  Wendat et Innu

1er plan Denis Bluteau Wendat et sur l'arrière André George Toupin vétéran Innu

 Denis

►  Wendat et Innu

 André George Toupin ▲

 

 

Voir les commentaires

 Ouvrez grands les yeux, on part à la rencontre des nations autochtones et c'est plein de vie et de couleurs!

 

 

 

Voir les commentaires

Un hommage aux enfants des pensionnats pour le retour de l’événement

Le comité organisateur du Pow Wow de la Première Nation Abitibiwinni a confirmé le retour de ce rendez-vous avec la culture anicinabe du 10 au 12 juin. C’est sous le thème Chaque enfant compte que l’événement se déroulera à Pikogan. 

Lors d’un point de presse tenu à la salle communautaire de Pikogan, le 30 avril, les organisateurs de l’événement et les partenaires ont tous exprimé la grande joie de pouvoir enfin annoncer le retour de l’événement. «Il s’agit d’un événement qui nous tient énormément à cœur, a lancé d’entrée de jeu, Mme Chantal Kistabish, dans son mot de bienvenue. Après deux ans de pandémie, c’est une vraie joie de pouvoir annoncer que nous pourrons nous rassembler à nouveau cette année.» 

suite des renseignements de cette édition sur  le citoyen val doramos

et sur facebook  facebook.com/Pow-Wow-Abitibiwinni

 

 

 

Voir les commentaires

Nous sommes très heureux et excités de vous dévoiler la couverture de notre magazine Origin(e) 2022-2023.

En couverture de ce magazine, une image qui symbolise le chemin parcouru et celui qu’il reste à tracer, dans les pas de nos ancêtres. Une invitation à se rapprocher et à découvrir le Québec autochtone par la rencontre des cultures de nos 11 Nations.

Le magazine est disponible dès maintenant directement chez nos membres à travers le Québec. Il sera aussi bientôt accessible en format virtuel sur notre site internet.

 www.tourismeautochtone.com/magazine-origin-e

 

 

 

Voir les commentaires

 
Peut être une image de 1 personne, plein air et texte qui dit ’Mi'kmaw History & Culture’
 
Peut être une image de carte et texte qui dit ’First Nation Communities of Mi'kma'ki NEW BRUNSWICK MALISEET MI'KMAQ 21 MADAWASKA 27 EEL RIVER BAR 22 TOBIQUE 28 PABINEAU 23 WOODSTOCK ESGENOOPETITJ KINGSCLEAR 30 GROUND METEPENAGIAG INDIANISLAND ELSIPOGTOG 34 BUCTOUCHE 35 FORT FOLLY 26 OROMOCTO NEWFOUNDLAND QALIPU 2MIAWPUKEK QUEBEC GESPEG GESGAPEGIAG LISTUGUJ PRINCE EDWARD ISLAND LENNOX ISLAND 7ABEGWEIT NOVA SCOTIA 8 ACADIA BEAR RIVER 10 ANNAPOLIS VALLEY S+PEKNE'KATIK MILLBROOK 14 PICTOL PAQTNKEK POTLOTEK 17 WAYCOBAH 18 WAGMATCOOK 19 MEMBERTOU 20 ESKASONI’
Aujourd'hui marque le premier jour du mois de l'histoire mi ' kmaq et du jour du traité.
Octobre est un mois dédié à approfondir la connaissance et la sensibilisation de la culture, de l'histoire et du patrimoine microscopiques, et à promouvoir et encourager les activités éducatives et culturelles. Chaque premier octobre, nous commençons le mois de l'histoire des Mi' kmaq avec la célébration de la Journée des traités. Cette année est la 35 ème année de fête. Une célébration alors que les Mi ' kmaq, le gouvernement provincial et le gouvernement fédéral réaffirment leurs relations avec les traités.
N 'oubliez pas de consulter notre page tout le mois, car nous partageons des faits intéressants sur le Mi' kmaq.
 
Jour 2 du mois de l'histoire des Mi' kmaq.
Connaissez-vous la différence entre Mi 'kmaw et Mi' kmaq ?
Mi 'kmaw ( mee-gah-maw ) est la forme singulière des Mi' kmaq. C ' est un adjectif qui procède à un nom.
Exemple :C 'est une danse mi' kmaw. Mon mari Mi ' kmaw. C 'est un rassemblement de Mi' kmaw. Professeur Mi ' Kmaw.
Mi ' kmaq (mee-gah-mah) est le pluriel. Il ne peut pas servir d'adjectif. Il s'agit de tout le groupe de personnes.
Exemple :Les Mi ' kmaq vivent ici. Les Mi ' kmaq fréquentent cette école. Les Mi ' kmaq ont été invités.
Micmac est la mauvaise déclaration des Mi ' kmaq.
 
Jour 3 : Octobre est le mois de l'histoire des Mi' kmaq
Saviez-vous ?
Le territoire traditionnel des Mi ' kmaq est connu sous le nom de Mi ' kma ' ki (mee-gah-mah-gee). Il englobe toutes les provinces atlantiques (Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, PEI, Terre-Neuve), elle inclut également certaines parties du Maine et la Péninsule Gaspé au Québec.
Le territoire était divisé en 7 districts. Chaque district avait son propre nom, ses familles, ses dirigeants et ses communautés. Un peu comme les comtés des temps modernes.
Dans les années 1930, le gouvernement fédéral a appliqué une ′′ politique de centralisation ′′ tandis que les Mi ' kmaq se déplacer librement sur leur territoire étaient obligés de réserver des terres auxdits ′′ indiens Ils sont maintenant connus aujourd'hui sous le nom de bandes, réserves ; mais de préférence appelées Communautés.
Aujourd'hui, il y a 29 communautés mixtes distinctes et 6 communautés de W əlast əkwewiyik (Malécites) dans les provinces de l'Atlantique.
 
Peut être une image de texte 
 
Jour 4 : Mois de l'histoire des Mi' kmaq.
Saviez-vous ?
Les Mi ' kmaq étaient traditionnellement semi-nomades. D ' ici les mois plus chauds, vous trouverez beaucoup de gens qui vivent longtemps les rives en récoltant la vie marine et aquatique.
Alors que les mois d'hiver les ont déplacés plus à l'intérieur des terres, protégeant les hivers difficiles, les mammifères de chasse et les créatures terrestres pour consommation
En Nouvelle-Écosse, nous avons plus de 140 réseaux d'aqueduc différents dont 42 sont des réseaux d'aqueduc importants. Les Mi ' kmaq utiliseraient les rivières comme autoroutes modernes, naviguant à travers la terre.
En fait, l'un des principaux réseaux d'eau de la Nouvelle-Écosse, par exemple, est la rivière Shubenacadie, qui va de la baie de Fundy à la région de Halifax.
Regardez les photos ci-dessous.
 Peut être une image de 1 personne et étendue d’eau 
 
Peut être une image de carte et texte
 
Jour 5 : Mois de l'histoire des Mi' kmaq
Devinez-nous ceci.... Qu 'est-ce que 13 x 28 ?
Avez-vous eu 364 ? Nous l'avons fait. Alors, qu'est-ce que 364 a à voir avec les Mi' kmaq ?
Eh bien, les calendriers des temps modernes dérivent du calendrier grégorien, qui est un calendrier solaire avec 12 mois de 28-31 jours chacun, selon le mois et l'année. Il se construit sur notre relation au soleil.
Les Mi ' kmaq pensent cependant qu'il y a 364 jours par an, divisés en 13 mois, chacun ayant 28 jours. Ce calendrier a été développé sur la relation réciproque avec Tepkunset (nuits de nuit-grand-mère lune) car il est d'environ 28 jours entre chaque nouvelle lune.
La lune a joué un rôle important dans la culture mi ' kmaq, non seulement comme un moyen de marquer le temps, mais en tant que fournisseur, protecteur et contrôleur des voies aquatiques (marées).
Le calendrier annuel s'est déroulé à partir de l'équinoxe de printemps. Avec la 13 ème lune qui tombe entre juillet et août quand la grande lune était sur nous. Aujourd'hui, nous appelons ça la ′′ super-lune ′′ des mois d'été.
Remarquez que le mois Apunknajit (février) n'a pas le même suffixe ( u' s) que les autres. C ' est parce qu'Apunknajit n'était pas seulement un temps, c'était un esprit - c'est pour un autre jour de
 
Les 13 lunes / mois sont :
Nom du Mi ' kmaq Traduction anglaise
La grande lune de Kjiku
Le sucre d'érable de Siwkewiku
Les oiseaux de Penamuiku pondent des œufs
Les grenouilles d'Etquljuiku en train de croquer
Feuilles de Nipniku Pleine Fleur
Les plumes d'oiseaux de Peskewiku
Temps de mûrir de Kisikwekewiku
Wikumkewiku. Temps d'appel de l'élan
Les gros animaux apprivoisés par Wikewiku
Les rivières de Keptekewiku sur le point de geler
La lune en chef de Kiskewiku
La progéniture de Tom-Cod de Punamujuiku
ApuknajitSun est très fort
 
 
Aucune description de photo disponible.
Peut être une image de texte qui dit ’Mi'kmaq Months of the Year Smith/ /Francis Orthography Producedf Millbrook Eastern Woodland Truro, (902) Penamujuiku's Apuknajit Frost fish runs Siewkesiku's Snow blinding month Penatmuiku's Forerunner of Spring Etquljuiku's hatching time Nipniku's Frog croaking time Peskewiku's Leaves are budding time Kisikwekewiku's Animal fur thickens time Wikumkewiku's Ripening time Wikewiku's Mate calling time Keptekewiku's Animal fattening time Kesikewiku's Frost month fthis Winter month 00B’
This are the 12 month names in accordance to the solar calendar.
Peut être une image de texte
13 lunes sur 28 jours avec leurs phases lunaires respectées. 
 
Jour 6 : Mois de l'histoire des Mi' kmaq
Saviez-vous ?
Apuknajit (Ah-book-nah-jit) - le mois de février, porte son nom à l'esprit d'hiver. Quand Apuknajit arrive, il apporte le mois le plus dur de l'année.
Pour demander la sécurité pendant ce mois, Mi ' kmaw fait des offrandes et prie Apuknajit.
 
Peut être une illustration de texte qui dit ’Mikmawey Debert CULTURAL CENTRE twork by Gerald Gloade’
 
Jour 7 : Mois de l'histoire des Mi' kmaq
Saviez-vous ?
Traditionnellement, les Mi ' kmaq n'avaient pas de noms de famille.
Au contraire, les Mi ' kmaq ont utilisé un système de clan pour identifier la parenté.
Mi ' kmaw utilise toujours le système clan aujourd'hui.
 
Peut être une image de texte 
 
 
Jour 8 : Mois de l'histoire des Mi' kmaq
Dans Mi ' kmaw on dit :
Sa ' qewe ' ki ' k kikmanaqi ' k wikultisni ' k tett - ce qui signifie que nos anciens membres de la famille vivaient ici.
Saviez-vous ?
L ' un des plus anciens sites archéologiques datés directement au Canada se trouve ici en Nouvelle-Écosse. C ' est aussi l'un des plus grands et les mieux conservés dans tout l'Amérique du Nord.
Matériel trouvé à Debert, en Nouvelle-Écosse, place Mi ' kmaq à Mi ' kma ' ki il y a plus de 13,500 ans.
Regardez cette vidéo ci-dessous.
 
 
C ' est officiellement ici ! La sortie de notre long métrage de huit minutes ′′ Build the Vision ′′ qui capte la fierté, la passion et le dévouement que nous avons pour ce projet - et offre un aperçu du paysage et des histoires magnifiques qui maquillent Mi 'kma' ki et son peuple ...FPS (Filet Production Services Inc. )
Pour en savoir plus, visitez  www.mikmaweydebert.ca
 
 
 
 
 
 

Voir les commentaires

 

 

 

Voir les commentaires

Voir les commentaires

Voici les affiches placardées dans le métro de Montréal jusqu'à fin Aout faute de financement 

Le Projet Iskweu est une initiative du Foyer pour femmes autochtones de Montréal, qui vise à accompagner les familles lorsqu'il y a disparition d'une femme ou fille Autochtone

 organisme/projet-iskweu

 

 

Voir les commentaires

 

Festival INNU NIKAMU

Innu Nikamu est un festival autochtone qui a lieu à chaque année à Mani-Utenam sur la Côte-Nord au Québec au mois d'août depuis 1985

L'édition 2021 est présentée en ligne 

voir sur le site innunikamu

 bonjour quebec evenements/festivals-et-evenements/festival-innu-nikamu

Le festival autochtone Innu Nikamu vibrera... sur écran géant

 ici.radio-canada.ca/espaces-autochtonesfestival-autochtone

 

 

 

Voir les commentaires

Quelques photos ici que je ne peux pas mettre dans les galeries car plusieurs Nations réunies sur ces photos 

Intertribales

Big Foot's band of Miniconjou Sioux  Cheyenne River, South Dakota, 08-09-1890 

Intertribales

 Crow and Lakota group including Crow Eagle, Fool Thunder, Slow White Buffalo, Iron Thunder and unidentified man. 1880s. Photo by D.F. Barry. Source - Denver Public Library

Intertribales

 Little Plume (Piegan), Buckskin Charley (Ute), Geronimo (Chiricahua Apache), Quanah Parker (Comanche), Hollow Horn Bear (Brulé Sioux), and American Horse (Oglala Sioux)

Intertribales

Pawnee Chiefs -Eagle Chief, Knife Chief, Brave Chief, Young Chief and Lakota Chiefs - American Horse

Intertribales

Thirteen Northern Arapaho and two Eastern Shoshone children as they arrived at the Carlisle Indian I

Intertribales

 Dr. Diamond Dick (Richard Tanner) visiting the Kiowa, Comanche, and Apache. ca. 1900. Oklahoma.

Intertribales

 Intertribal gathering. ca.1900. Santee Reservation, Nebraska  

Intertribales

  Ralph Willet Dixey (Bannock tribe )Peter Jim (Shoshone tribe ) - 1897.

Intertribales

  Minnie Hollow Wood Lakota and her husband, Vehpâhoo'ôtse or Hollow Wood Northern Cheyenne 1928

 

 

 

Voir les commentaires

Pow wow de Pessamit

 Cliquez sur la photo pour la voir en plus grande taille et lire les infos correctement 

 

 

Voir les commentaires

Publié ici avec accord Idelo 

 

Créer des ponts entre Allochtones et Autochtones grâce à l’éducation

Par l’équipe Wapikoni

 

On assiste de plus en plus à des tentatives de rapprochement entre membres des Premières Nations, Inuit et Métis et les Allochtones.

Ce que l’on constate, c’est que le rapprochement passe très souvent par des pratiques d’éducation – que ce soit à l’école, à la maison ou dans son cercle social. Pourquoi? Tout simplement parce que l’éducation contribue à remettre les faits en contexte, pousse plus loin la curiosité et les apprentissages et a certes une incidence sur l’ouverture d’esprit.

On remarque rarement des comportements inadéquats dans les relations entre enfants de diverses nations ou origines : la curiosité, la volonté de se faire de nouveaux ami.e.s, le non-jugement encore très présent chez les jeunes contribuent à cela. C’est à ce moment que l’éducation peut faire toute une différence, selon la valorisation de ces comportements.

Plus on apprend et on connaît, avec les bons outils et des valeurs actualisées, moins le racisme et les préjugés risquent de s’insérer dans nos rapports humains, petits comme grands.

Dans tout, le respect demeure la base.

Comment s’intéresser aux Autochtones en tout respect?

Par des habitudes à développer

suite ici  webzine.idello.org

il y a pleins d'autres sujets sur leurs pages 

 

 

 

Voir les commentaires

 

 KWE À la rencontre des peuples autochtones - Exhibitions Events in Quebec |  AllEvents.in

Du 18 Juin au 4 Juillet 2021

place Jean-Béliveau à ExpoCité.

La cérémonie d'ouverture se déroulera ce vendredi à 13h, elle sera retransmise en direct sur notre page Facebook. Plusieurs dignitaires prendront la parole dont notre porte-parole officiel, Dr. Stanley Vollant. En raison des restrictions sanitaires, nous ne pouvons pas inviter le public sur place mais nous nous reprendrons certainement en 2022!

page facebook  facebook.com/kwequebec/

 Programmation  kwequebec.com

 

 Vidéo de 2018

 

 

 

Voir les commentaires

Une mère sioux et sa fille racontent une vie de combat aux États-Unis
 
 
cliquez ► REPORTERRE.NET
Une mère sioux et sa fille racontent une vie de combat aux États-Unis
Née dans une réserve sioux-lakota, en plein Midwest, Madonna Thunder Hawk a passé sa vie à défendre les droits des Amérindiens. Elle et sa fille, militante elle aussi, sont au centre d’un documentaire : « Warrior Women ». De passage en Europe, elles reviennent sur soixante ans de luttes, n...
 
 
 
 
 
 

Voir les commentaires

 

 

Voir les commentaires

29 DÉCEMBRE 2020 : COMMÉMORATION DU MASSACRE DE WOUNDED KNEE (DAKOTA DU SUD, ÉTATS UNIS),  EN 1890, ET HOMMAGE AUX VICTIMES

Le 29 décembre 1890, dans le cadre du démantèlement de la Grande Réserve Sioux qui avait été établie lors du traité de Fort-Laramie (1868), 438 militaires du 7e Régiment de cavalerie de l'armée des États-Unis furent chargés de convoyer les Indiens Lakotas Miniconjous campés à Wounded Knee (Dakota du Sud) jusqu'à une réserve située à Omaha (Nebraska). Dès le petit matin, ils encerclèrent leur bivouac, mais tandis qu'ils commençaient à désarmer les hommes, un coup de feu éclata, ce qui déclencha une fusillade générale. Aussitôt,  des soldats se mirent à bombarder les femmes et les enfants au moyen de canons Hotchkiss. Après la mitraillade, les corps d'entre 150 et 200 personnes furent jetés dans une fosse commune mais plus tard, l'armée devait reconnaître avoir tué ce jour-là entre 300 et 350 Sioux. Il y eut parmi ceux-ci une cinquantaine de blessés et de survivants. Une vingtaine de soldats furent abattus par inadvertance par leurs pairs. (Voir quelques photos et illustrations ci-dessous).

Improprement appelée « bataille », la tuerie de Wounded Knee relève davantage de «l'extermination» (programmée ?) d'un peuple que d'un combat entre deux forces armées. Si elle marqua « officiellement » la fin des guerres avec les Autochtones, elle demeure surtout le symbole le plus éloquent des atrocités commises au cours de la colonisation américaine. Depuis 130 ans, des commémorations ont lieu chaque 29 décembre sur les lieux du massacre. À noter que cette tragédie n'est toujours pas enseignée dans les cours d'histoire aux États-Unis.
Ismène Toussaint

Aujourd'hui, nous honorons et nous remémorons ceux qui furent tués lors du massacre de Wounded Knee, le 29 décembre 1890. Une liste de 183 victimes répertoriées nous a été aimablement communiquée par le Comité international pour la défense de Leonard Peltier1 (International Leonard Peltier Defense Committee) :

Chief Big Foot                                                       Chef Grand Pied

Mrs. Big Foot                                                        Mme Grand Pied

Horned Cloud                                                            Nuage Cornu

Mrs. Horned Cloud                                             Mme Nuage Cornu

William Horned Cloud, son                William Nuage Cornu, leur fils

Sherman Horned Cloud, son           Sherman Nuage Cornu, leur fils

Pretty Enemy, niece                                 Jolie Ennemie, leur nièce

Mrs. Beard, daughter-in-law                  Mme Barbe, leur belle-fille

Thomas Beard, grandson                    Thomas Barbe, leur petit-fils

Shedding Bear                                                          Ours Qui Pèle

Trouble-in-Front, son                                   Au Devant des Ennuis

Last Running                                                         Dernière Course

Red White Cow, daughter              Vache Rouge et Blanche, sa fille

Mother-in-law of Shedding Bear       La belle-mère d'Ours Qui Pèle

High Hawk                                                                  Haut Faucon

Mrs. High Hawk                                                  Mme Haut Faucon

Little boy, son                                            Un petit garçon, leur fils

Little girl, daughter                                         Une fillette, leur fille

Whirl Wind Hawk                                                       Faucon Éclair

Mrs. Whirl Wind Hawk                                      Mme Faucon Éclair

 

la suite de la liste des victimes et des photos de ce massacre sur le site d'Ismène Toussaint ici ► ismenetoussaint.ca

© Ismène Toussaint -
Comité International pour la défense de Leonard Peltier (International Leonard Peltier Defense Committee) -  

 

 

Voir les commentaires

Journée de solidarité avec les peuples autochtones

Aidez-nous à organiser à Paris la 40e édition de la Journée internationale de solidarité avec les peuples autochtones des Amériques 2020

faire un don ►csia-nitassinan/collectes/journee-de-solidarite-avec-les-peuples-autochtones-des-ameriques-2020

 

 

 

 

Voir les commentaires

Pour la première fois, Vision Maker Media organisera une célébration en ligne de cinq semaines des films autochtones américains, alaska et autochtones du monde entier, du 31 août au 5 octobre 2020. Inscrivez-vous aux mises à jour sur les films , questions et réponses, prix et plus encore ! http://ow.ly/ZqFD50AvlJi

 

 

Voir les commentaires

No More Stolen Sisters

très bel hommage pour toutes ces femmes Autochtones disparues ou assassinées ....

le visage représenté est celui d'une amie Hina Mann

" J'étais modèle pour une noble cause l'année dernière. L ' artiste et femme incroyable Hely Schumann a utilisé mon visage pour faire une illustration pour sensibiliser les "№ more sœurs volées" dans le journal. Ce fut un honneur de pouvoir représenter quelque chose d'aussi important. Sœur autochtone "

 

 

 

 

Voir les commentaires

 

Dénis Thibault Namun artiste peintre

Vernissage le 5 septembre prochain à 17h00.

 

 

 

Voir les commentaires

1 2 3 4 5 6 > >>
Haut

Les Indiens d'Amérique du Nord

Articles et photos anciennes et récentes sur les Premières Nations d'Amérique du Nord

Archives

Hébergé par Eklablog